LOS ÓSCAR DEL DOBLAJE

¡Que ya vienen! No queda nada para los Premios Óscar. Hollywood está temblando de emoción por conocer qué actor y qué actriz se cubrirán de gloria como mejores intérpretes protagonistas del año. Nosotros veremos quiénes son estos afortunados y cuáles son las voces españolas que los acompañan, pero sobre todo haremos un repaso histórico del certamen y subrayaremos los datos que más nos interesan: los concernientes con el doblaje. ¿Qué voces han tenido las estrellas en sus papeles de Óscar? ¿Qué actor de doblaje “tiene” más estatuillas? ¿De quién es la voz del próximo premiado?

ELLOS

Demos una zancada hasta 1933, porque fue la fecha –que sepamos– en la que se escuchó a un actor premiado hablar español por primera vez: Charles Laughton lucía la voz de Ramón Martori. Por desgracia, este doblaje de La vida privada de Enrique VIII no se conserva, es más, todos los títulos –con protagonistas oscarizados– de entre 1932 y 1951 han sido redoblados o doblados en tiempos posteriores a su estreno. El trabajo de José María Ovies doblando a Gary Cooper en Solo ante el peligro (1952) es el doblaje original más antiguo preservado. Y es que los redoblajes, tan habituales, han hecho olvidar las interpretaciones que otros actores realizaron décadas atrás, una pérdida frustrante para los amantes del cine de antaño. El último redoblaje fue en 2005 para la película Días sin huella (1945), donde Luis Porcar se ocupa de Ray Milland, pero el título más moderno en sufrirlo fue Amadeus (1984) en 2002; Antonio Gálvez dobló al oscarizado F. Murray Abraham.

chicosgraficos

  • Hasta los Premios de 1944, ningún título de estreno anterior se había doblado en Madrid.
  • Vicente Bañó y Joaquín Escola comparten premio por La ingenua explosiva (1965), de Lee Marvin, quien interpreta dos papeles distintos.
  • Fernando Ulloa ha sido el único en dar voz a un actor premiado tanto en el doblaje original como en el redoblaje de la cinta: James Stewart por Historias de Filadelfia (1940).
  • Spencer Tracy y Tom Hanks son los dos únicos actores galardonados dos veces seguidas. En el momento del estreno de sus películas en España repetían las mismas voces: Juan Muñiz (Tracy) y Jordi Brau (Hanks).
  • También Víctor Orallo y José Luis Sansalvador apuntan dos victorias seguidas.
  • Daniel Day-Lewis es el actor que más óscares ha ganado, y Jordi Brau, su voz habitual, también con 9. Desde 1989, Brau se lleva una estatuilla cada 2,8 años de promedio.
  • Henry Fonda y Rafael Luis Calvo han sido los actores de más edad en lucir un óscar. El actor español fue quien dobló a Fonda en En el estanque dorado (1981).

actor

ELLAS

Es en la cinta Sucedió una noche (1934) donde se conoce el doblaje más añejo de una mejor actriz, mas hoy día no hay información acerca de quién dobló a Claudette Colbert. La multioscarizada Lo que el viento se llevó (1939) la escuchamos hoy como la escucharon los españoles del momento, desde entonces nadie ha puesto todavía a Dios por testigo como hiciera Elsa Fábregas doblando a Vivien Leigh. Multitud de papeles igualmente memorables han corrido distinta suerte, y sus protagonistas han parloteado hasta con tres voces diferentes, como en Un tranvía llamado Deseo (1951). El redoblaje más reciente es el de 2006 para Jezabel (1938); Rosa Pastó fue la tercera voz para Bette David en esta cinta. Sin embargo, la película más actual redoblada es Regreso a Bountiful (1985), donde Rosa María Pizá dobló a Geraldine Page hace ahora 23 años.

chicasgraficos

  • Rosa Guiñón es la persona, contando también a actores varones, que más óscares del doblaje tiene, con un total de 13. También es la actriz que más redoblajes ha realizado: 4.
  • La única saga de actores de doblaje cuyos miembros tienen todos óscar es la de Rogelio Hernández (1), Rosa Guiñón (13) y Rosa María Hernández (1).
  • Rosa Guiñón además es la única actriz integrada en un doblaje que se realizó fuera de su ciudad habitual de trabajo: todo el elenco pertenecía a Madrid y ella grabó su papel en La dama de hierro (2011) desde Barcelona.
  • Entre 1999 y 2014, la escuela de Madrid no ha logrado ni un premio, su periodo más largo.
  • Ana Wagener es la única actriz en poseer un goya –mejor actriz de reparto por La voz dormida (2011)– y un óscar –doblaje de Sophia Loren en Dos mujeres (1961)–.
  • Mercedes Mireya, María del Puy, Marta Angelat y María Romero doblaron dos años consecutivos a las actrices ganadoras. Elsa Fábregas y Rosa Guiñón también, pero ellas han hecho dos dobletes.
  • Las actrices oscarizadas en los títulos de entre los años 40 y 50 están dobladas en su mayoría por actrices de la escuela madrileña. Son las únicas décadas en las que hay más doblajes de estreno hechos en esa ciudad y no en Barcelona.

actriz

 

4 comentarios en “LOS ÓSCAR DEL DOBLAJE

    1. ¡Gracias, Manuel, por estar atento! Yo también me di cuenta de ese error hace unos días cuando vi la película, me dejé llevar por la costumbre; lo corregiré enseguida. Y estás en lo cierto… Se nos hará raro a todos no volver a escucharla.

      Me gusta

  1. Joder Sansalvador, memorable su doblaje y memorable la interpretación de su oscarizado Hackman en “The french connection”, una pu*a obra maestra del género policíaco!!! Sansalvador era el doblador original de Gene Hackman, muchos años antes de que Camilo García se “adueñase” de él. Aunque DeNiro estuvo colosal en “Toro Salvaje” y se transformó físicamente, yo, como muchos de los seguidores devotos de este actor, seguimos creyendo que debió de ganar el Oscar al mejor actor por “EL CAZADOR” (otra absoluta obra maestra), película en la que a DeNiro le dobló Sansalvador. Ricard Solans también “ha ganado” algunos Oscar: “Esencia de mujer”, “Rain Man”, “Toro Salvaje”…. Y en catalán dobló a Hoffman en “Kramer contra Kramer” y a Brando en “El Padrino”. Rogelio yo creo que ha doblado más papeles que han ganado Oscar…. (Jack Nicholson en “Mejor…. imposible” y “La fuerza del cariño”, Michael Caine en “Las normas de la casa de la sidra” y “Hannah y sus hermanas”…. etc). Y precisamente Roy Scheider en “The french connection” estuvo a punto de ganar el Oscar como secundario y también le dobló Rogelio.

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s